jueves, 29 de abril de 2010

Películas en Versión Original

Hace poco volví a ver El Resplandor, pero esta vez en Versión Original. Qué buena. No me canso de verla.
Os recomiendo, siempre que podáis, ver las películas en V.O (si puede ser sin subtítulos, mejor). Es que transmite sensaciones nuevas. En el caso de The Shining y su versión doblada al español, no es por desprestigiar el doblaje de Carlos Saura y Verónica Forqué, pero... comprenderéis que escuchar cómo modula su voz de loco Jack Nicholson: aquel “Little pigs, little pigs, let me come in. Not by the hair on your chinny-chin-chin? Then I’ll huff . . . and I’ll puff . . . and I’ll blow your house in . . .” (lo dice cuando quiere entrar en el baño amablemente) o esta otra cita: "Wendy? Darling? Light, of my life. I'm not gonna hurt ya. You didn't let me finish my sentence. I said, I'm not gonna hurt ya. I'm just going to bash your brains in. Gonna bash 'em right the fuck in! ha ha ha"  (esto lo dice cuando empieza a descubrir su verdadero YO)... Grandioso

No hay comentarios:

Publicar un comentario